AlexaList of 50000 First Website Jan3rd09 - Free ebook download as Text File (.txt), PDF File (.pdf) or read book online for free.
Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Alcatel-Lucent 8232 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Telefone und wurde von 2 Personen mit einem Durchschnitt von bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar Deutsch. Haben Sie eine Frage zum Alcatel-Lucent 8232 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre FrageAlcatel-Lucent 8232-Spezifikationen Nachfolgend finden Sie die Produktspezifikationen und die manuellen Spezifikationen zu Alcatel-Lucent 8232. Allgemeines Marke Alcatel-Lucent Model 8232 Produkte Telefon EAN 3326744913176 Sprache Deutsch Dateityp Benutzerhandbuch PDF Leistungen Typ DECT-Telefon Anrufbeantworter Nein Klingeltontyp Polyphonisch GAP-kompatibel Ja Anzahl Melodien 6 Design Produktfarbe Schwarz Befestigungstyp Tisch/Bank Seniorentelefon - Integrierte Antenne Ja Knopfanzahl 21 Beleuchtete Tasten Ja Tastaturbeleuchtung Ja Telefoneigenschaften Freisprecheinrichtung Ja Dialerposition Mobilteil Mikrofon Stummschaltung Ja Multi-Function Hörer 4 Vibrationsalarm Ja Telefonbuch Kapazität 50 Eintragungen Call-Management Anrufer-Identifikation Ja Anruferlisten 50 Wahlwiederholung Ja Anklopfen Ja Kurzwahlen Ja Anruf halten Ja Anruftimer Ja Management-Funktionen Navigation Taste Ja Lautstärkeregler Digital Unterstützte Sprachen DAN,DEU,DUT,ENG,ESP,FRE,ITA,NOR,POR,SWE Anzeige Batteriekapazitätsanzeige Ja LED-Anzeigen Charging,Status Batterieladeanzeige Ja LED auf Mobilteil Ja Ladestandsanzeige voll Ja Warnanzeige bei geringem Ladestand Ja Anrufbeantworter Benachrichtigung Ja Bildschirm Eingebautes Display Ja Bildschirmauflösung 128 x 128 Pixel Display-Hintergrundbeleuchtung Ja Anzahl der Farben des Displays 65536 Farben Bildschirmdiagonale Zoll Bildschirmauflösung numerisch 16384 Pixel Anschlüsse und Schnittstellen Leistung Gesprächszeit 20 h Bereitschaftszeit 200 h Akku-/Batterietechnologie Lithium-Ion Li-Ion Anzahl unterstützter Akkus/Batterien 1 Akku-/Batteriekapazität 1100 mAh Akkuladezeit 3 h Betriebsbedingungen Betriebstemperatur -10 - 45 °C Temperaturbereich bei Lagerung -25 - 55 °C Zertifikate Sicherheit IEC, CAN/ Zertifizierung R&TTE, LVD2006, EMC\t2004 Gewicht und Abmessungen Breite 52 mm Tiefe 23 mm Höhe 133 mm Gewicht 120 g Lieferumfang Anzahl enthaltener Handsets 1 Sonstige Funktionen Uhr/Datum display Ja Aufladequelle DC,USB Mehr anzeigen
Chaqueappel et message reçus ou émis avec votre mobile Alcatel One Touch 2045 sont enregistrés dans le journal des appels. Voici la marche à suivre pour en consulter l'historique. accéder au journal des appels. Sélectionnez Menu > Appels. consulter l'historique des appels. Trois sortes d'appels sont affichés : Les appels reçus : flèche bleue vers le bas; Les appels
Page 1 Alcatel-Lucent IP Touch 4038 / 4068 Phone & 4039 Digital Phone Fr Français Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Telephone Combiné téléphonique possibilité de combiné sans fil - Bluetooth - uniquement Alcatel-Lucent 4068 Prise pour la connexion d'un casque, d'un équipement mains libres ou d’un haut-parleur Touches audios Touche Raccrocher pour terminer un appel. Touche Mains libres/Haut-parleur pour prendre une ligne ou répondre à un appel sans décrocher. • Allumée fixe en mode mains libres ou en mode casque appui court. • Clignotement en mode haut-parleur appui long. Touche Interphonie/Secret • En conversation appuyer sur cette touche pour que votre correspondant ne vous entende plus. • Poste au repos appuyer sur cette touche pour répondre automatiquement aux appels sans avoir à décrocher non disponible en mode 'secours'. Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur, du combiné ou de la sonnerie Boîtier d'extension Un boîtier d'extension peut équiper votre poste. Il dispose ainsi de touches supplémen- taires configurables en touches de fonction, touches de ligne, touches d'appel … Pour mettre en place les étiquettes ramener la languette de maintien du cache de touches vers soi et soulever le cache. Instal- ler l'étiquette sous le bloc de touches, dans le logement prévu à cet effet, et mettre à nou- veau le cache en place. Voyant lumineux • Vert clignotant arrivée d’un appel. • Orange clignotant alarme. Clavier alphabétique Afficheur et touches afficheur Comporte plusieurs lignes et pages donnant des informations sur les communications et les fonctions accessibles par les 10 touches associées aux lignes de l'écran. Icone renvoi l'appui sur la touche associée à cet icône permet de programmer ou de modifier la fonction renvoi en rotation quand un renvoi est activé. Casque branché. Rendez-vous programmé. Mode silence activé. Poste verrouillé. Touches afficheur l'appui sur une touche afficheur active la fonction qui lui est asso- ciée sur l'écran. Navigation Pages d’accueil Touche OK permet de valider les différents choix et options proposés en cours de programmation ou de configuration. Navigateur Gauche-Droit permet de passer d'une page à une autre. Navigateur Haut-Bas permet de défiler le contenu d'une page. Touche Retour/Sortie pour remonter d'un niveau appui court ou revenir à la page d'accueil appui long ; en cours de communication, permet d'accéder aux dif- férentes pages d'accueil Menu, Info,… et de revenir aux écrans de téléphonie. Page menu contient l'ensemble des fonctions et ap- plications accessibles à l'aide des touches associées aux libellés. Page perso contient des touches de ligne ainsi que des touches d’appel direct à programmer non disponi- ble en mode 'secours'. Page info contient des informations sur le téléphone et l'état de fonctions nom, numéro de télé- phone, nombre de messages, état du renvoi, rappel de rendez-vous, … Présentation des appels Appel entrant. Communication en cours. Appel en attente. Dans le cas de deux appels simultanés, il est possi- ble de passer d'un appel à un autre en appuyant sur les touches afficheur associées à chacun des appels. Navigateur Gauche-Droit permet de consul- ter les appels. Touches de fonction et touches programmables Touche Information pour obtenir des informations sur les fonctions de la page 'Menu' et pour programmer les touches de la page 'Perso'. Touche Messagerie pour accéder aux différents services de messagerie non disponible en mode 'secours' Le clignotement de cette touche signale la présence d'un nouveau message vocal ou d'un nouveau message texte. Touche 'Bis' pour rappeler le dernier numéro émis. Touche programmable Touches f1 et f2 Le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activée. Les touches de fonctions préprogammées ne sont pas actives en mode 'secours'. Les tou- ches F1 et F2 ont une fonction de touche de ligne. Réglage de l'inclinaison de l'écran Afin d'éviter un endommagement accidentel du connecteur de la ligne téléphonique, veillez à positionner correctement le cor- don dans le logement prévu à cet effet. ! Ce symbole indique les fonctions accessibles en mode 'secours'. Selon la configuration du système téléphonique de votre entreprise, votre poste peut basculer auto- matiquement en mode 'secours' en cas de perte de la liaison avec le système, afin de vous garantir une continuité de service. Pour plus d'information, contactez votre installateur ou administrateur. Le mode 'secours' n'est disponible que pour les postes de la série 8 Extended Edition. NOE-DC Combiné IP Touch Bluetooth Wireless Uniquement disponible sur poste Al- catel-Lucent 4068 Voyant lumineux Vert clignotant fonc- tionnement normal. Vert fixe combiné en charge. Touches Décrocher/ Raccrocher et Volume/ Secret Décrocher/Raccrocher appuyer sur cette touche pour prendre ou terminer un appel Orange clignotant charge de batterie faible ou combiné hors zone de couverture. Orange fixe fonctionnement défectueux. Volume/Secret - appuis courts successifs pour modifier le niveau sonore du combiné 3 niveaux appui long pour que votre correspondant ne vous entende plus Personnaliser votre poste Les fonctions de personnalisation du poste sont accessibles depuis la page Menu. Modifier votre mot de passe Verrouiller / Déverrouiller votre poste SIP Régler votre sonnerie SIP Régler le contraste de votre écran Alcatel-Lucent IP Touch 4038 Phone/4039 Digital Phone accéder à la page 'menu' suivre les instructions affichées à l'écran suivant les instructions affichées à l’écran, entrer votre mot de passe ou valider accéder à la page 'menu' accéder à la page 'menu' configurer la sonnerie mélodie, volume, mode,… en suivant les instructions affichées à l'écran accéder à la page 'menu' augmenter ou diminuer le contraste Réglages Options Poste Motdepasse Verrou Réglages Poste Sonnerie Réglages Poste Contraste Ecran Page 2 Jeudi, 19. mars 2009 1216 00 Page 2 3 Téléphoner SIP Connaître le numéro de votre téléphone Le numéro de votre poste est affiché sur la page 'Info'. SIP Etablir un appel SIP Recevoir un appel Rappeler SIP Faire une demande de rappel sur poste occupé En cours de communication SIP Appeler un second correspondant En communication, pour appeler un deuxième correspondant Combiné IP Touch Bluetooth Wireless non disponible en mode 'secours'. décrocher Combiné IP Touch Bluetooth Wireless Alcatel-Lucent 4068 mains libres touche d’appel programmée numéroter directement composer le nº du correspondant Pour un appel à l’extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro de votre correspondant. décrocher Combiné IP Touch Bluetooth Wireless Alcatel-Lucent 4068 mains libres appuyer sur la touche associée à l'icône 'appel entrant' rappel du dernier numéro votre correspondant est occupé raccrocher numéroter directement non disponible en mode 'secours' numéroter touche de ligne 2 6 5 3 abc def jkl mno Appel URI 2 6 5 3 abc def jkl mno Paul appelle ¤Rappeler 2 6 5 3 abc def jkl mno Nouvelappel 2 6 5 3 abc def jkl mno F SIP Transférer un appel En communication, pour transférer votre correspondant sur un autre poste SIP Converser avec deux correspondants conférence En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente. SIP Émettre en fréquences vocales En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance. La fonction est automatiquement annulée avec l’arrêt de la communication. Renvoyer vos appels SIP Renvoyer vos appels vers un autre numéro / Votre boîte vocale SIP A votre retour, annuler tous les renvois Messagerie vocale Consulter votre messagerie vocale Le clignotement de cette touche signale la présence d'un nouveau message vocal ou d'un nouveau message texte. appeler un second correspondant converser à trois raccrocher avec tous vos correspondants en cours de communication Par défaut, votre téléphone en mode 'secours' est configuré pour émettre des codes en fréquence vocale . Les touches de fonctions préprogammées ne sont pas actives en mode 'secours'. Veuillez utiliser le menu pour accéder à ces fonctions. appuyer sur la touche associée au renvoi à programmer immédiat, messagerie, ne pas déranger, … suivre les instructions affichées à l'écran appuyer sur la touche associée à 'annulation ou désactivation du renvoi' si nécessaire, confirmer l'annulation du renvoi suivre les instructions affichées à l'écran appuyer sur la touche associée à 'consultation des messages vocaux ou texte' Transfert ¤Conférence Paul en conversation Répertoires Appeler votre correspondant par son nom Programmer vos touches d’appel Appeler par touches d’appels programmées Garantie et clauses Ce document décrit les services offerts par les postes Alcatel-Lucent 4039 Digital Phone et 4038/4068 Phone pouvant être équipé du combiné Bluetooth raccordés à un système Alcatel-Lucent OmniPCX Office ou Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise communication Server. Pour en savoir plus, vous pouvez consulter le manuel d’utilisation de votre poste Alcatel-Lucent IP Touch 4038/4068 Phone poste IP ou 4039 Digital Phone poste numérique. Contactez votre installateur. Attention, ne mettez jamais votre poste téléphonique en contact avec l'eau. Toutefois, pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux légèrement humidifié. N'utilisez jamais de solvants trichloréthylène, acétone, etc. qui risquent d'endommager les surfaces plastiques de votre poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants. L'écouteur et la zone du microphone du combiné peuvent attirer des objets métalliques pouvant être dangereux pour l'oreille. Les libellés ne sont pas contractuels et peuvent être soumis à des modifications Certaines fonctions de votre poste dépendent de la configuration du système et de l’activation d’une clé logicielle. Pays CE nous, Alcatel-Lucent Enterprise, déclarons que les produits Alcatel-Lucent 4039 Digital Phone et 4038/4068 Phone pouvant être équipé d’un combiné Bluetooth sont conformes aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. Une copie de l'original de cette déclaration de conformité peut être obtenue par l'intermédiaire de votre installateur. Alcatel-Lucent 4068 IP Touch & IP Touch Bluetooth wireless handset Cet appareil utilise un spectre de fréquences radio dont l'utilisation n'est pas harmonisée dans l'ensemble des pays de la CE . Le spectre de fréquences peut être partagé par d'autres applications et son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, 2 cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité. Cet appareil est conforme à la Classe B de la section 15 des règlements de la FCC Federal Communications Commission ou de la norme CISPR 22. Cet appareil a été conçu et fabriqué de façon à ne pas excéder les limitations d'émission d'énergie de fréquence radio en SAR Specific Absorption Rate établies par les différents pays concernés. La valeur du DAS Tête - Head SAR mesurée est inférieure à W/kg limite maximale globalement admise étant de W/kg. La collecte de ces produits en fin de vie doit être opérée de manière sélective. Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent et le logo Alcatel-Lucent sont des marques d'Alcatel- Lucent. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les informations présentées sont sujettes à modification sans préavis. Alcatel-Lucent ne peut être tenu pour responsable de l'inexactitude de ces informations. Copyright© 2009 Alcatel-Lucent. Tous droits réservés. 3GV19006AAACed01-0912 Certaines fonctions de cette section dépendent de votre système téléphonique, contactez votre installateur ou consultez le manuel utilisateur correspondant *. suivre les instructions affichées à l'écran saisir les premières lettres du nom suivre les instructions affichées à l'écran appuyer sur une touche non programmée d'appel ou une touche programmable f1 ou f2 rechercher votre correspondant parmi les touches d’appels programmées appeler le correspondant de votre choix … Hélène NOEADGR040-010-IME NOEADGR020-040 NOEADGR070-000 NOEADGR070-010 Page 3 Jeudi, 19. mars 2009 1216 00 à3GV19006AAAC010912ñîîä PNC activer "fv" ¤Fréqvocale Envoyer FV
Toutesles descriptions dans ce manuel utilisateur sont faites avec le combiné en mode affichage d'icône. Pour être conforme à ce qui est décrit dans le manuel, assurez-vous que le téléphone est bien configuré dans ce mode. Se référer au chapitre : Combiné en mode affichage d'icône .
Modes d'emploi Entrez la marque et le type ici Vous êtes actuellement sur la page des manuels de Alcatel-Lucent. Parcourez nos catégories pour trouver facilement le manuel qu’il vous faut. Impossible de trouver le produit recherché ? Dans ce cas, indiquez la marque et le modèle recherchés dans la barre de recherche. Sur il existe actuellement 39 manuels Alcatel-Lucent divisés en 7 catégories. Voici les catégories Alcatel-Lucent les plus utilisées TéléphonesTéléphones de bureauSmartphones Les produits les plus recherchés de Alcatel-Lucent sont les suivants Alcatel-Lucent IP Touch 4028Alcatel-Lucent 4029Alcatel-Lucent 4039
Possibilitésde connexion: DECT - Écran tactile: Non - Type d'envoi: DECT - Appareil terminal: DECT - Couleur de détail: Bleu - Bluetooth: Non
Contents Table of Contents Bookmarks Quick Links 8 1 Getting to Know Your Telephone 11 2 Getting Started 13 3 Using Your Telephone 16 4 During a Conversation 19 5 Sharing 22 6 Keep in Touch 25 7 Programming Your Telephone 30 8 Registering the Telephone 32 9 Using the Telephone in GAP Mode 36 10 Accessories 38 11 Glossary Also See for Alcatel-Lucent 8232 Related Manuals for Alcatel-Lucent 8232 Cordless Telephone Alcatel-Lucent 8232 Quick Manual Dect hendset 2 pages Telephone Alcatel-Lucent 8232 User Manual Dect 2 pages Telephone Accessories Alcatel-Lucent 8232 DECT User Manual Handset 58 pages Telephone Accessories Alcatel-Lucent 8262 User Manual Dect handset 62 pages Telephone Accessories Alcatel-Lucent 8262 User Manual Dect handset 60 pages Telephone Accessories Alcatel-Lucent OmniTouch 8118 User Manual Wlan handset 15 pages Telephone Accessories Alcatel-Lucent 400 DECT Localisation And Notification Management 11 pages Telephone Accessories Alcatel-Lucent 500 DECT User Manual Alcatel-lucent omnipcx enterprise 35 pages Summary of Contents for Alcatel-Lucent 8232 Page 1 First Alcatel-Lucent 8232 DECT Handset OmniPCX Enterprise User manual 8AL 90862 USAA ed01 06/2012... Page 4 Table Of Contents Contents Precautions for use ............p. 6 Getting to know your telephone p. Page 5 Contents Using the telephone in GAP mode p. 32 Making a call ........... . . p. Page 6 Precautions For Use The DECT functions provided by your Alcatel-Lucent system allow user mobility management via DECT cordless telephones. Radio coverage of the Alcatel-Lucent system is ensured by a network of radio terminals. The coverage area of a radio terminal is called a cell. Page 7 Precautions for use Operating conditions This approved DECT telephone is intended to be used with an Alcatel-Lucent cordless PBX. The following conditions must be respected, notably concerning the use of radioelectric frequencies Changes or modifications to the equipment not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Page 8 Getting To Know Your Telephone Getting to know your telephone Other Phone description • Answer the call • Long press feature depending on the system redial last number or access the redial list • Switching between two calls Broker call • Switch off ringer • Hang up •... Page 9 Status Icons Status icons The status icons are displayed on the welcome screen and indicate the status of the telephone. Battery charge level Received messages voice mail and callback request texts and unanswered calls Appointment programmed Call diversion activated Vibrator active Ringer active Ringer disabled Radio reception quality Loudspeaker on in conversation Page 10 Call Icons Call icons Making a call Receiving a call Call on hold Accessing the directories Transferring a call Switching to DTMF signals Setting up a conference Diverting your calls to your voice message service Putting on common hold Parking an external communication Call duration and cost Additional options Features depending on the system In the event of a multiple call, the icons are given indices to represent the different correspondents... Page 11 Getting Started Getting started Other Installing the battery in the telephone • Installing the battery in the telephone If the belt clip is installed, Lift up the cover. Position the battery Replace the cover. you must lift it up and connectors side as maintain it in this position shown in the drawing during the battery... Page 12 Switching On Your Telephone • How to dock your phone with the USB cable Plug the USB cable into the USB port of your phone. The other end of the USB cable can be plugged into the AC/DC adapter or into a computer USB port. Page 13 Using Your Telephone Using your telephone Other Making a call • dial • send the call You are in communication • hang up To make an external call, dial the outside line access code before dialing your contact number Calling from your personal directory •... Page 14 Receiving A Call Receiving a call You are receiving a call • answered incoming calls • disabling the ringerpress the hang up key when your telephone rings it is still possible to answer by pressing the unhook key. Speak • hang up The ringer does not ring if . Page 15 During A Call During a call During a call and without losing the connection, there are several ways to access the options offered by your system, using • the list of icons at the top of the screen • the list of items at the bottom of the screen ; Call in progress Slot for second call reception of a call ou call waiting Transfer... Page 16 During A Conversation During a conversation Other Make a second call You are in conversation with one correspondent • dial the number • send the call • the first call is on hold • Recover the correspondent on hold • hang up Your telephone rings •... Page 17 Transferring A Call Transferring a call During a conversation, to transfer the call to another number You are in communication with a first correspondent • call the recipient of the transfer • send the call You are in conversation with the destination number •... Page 18 Activate / Deactivate Voice Frequency To recover your parked call • access menu • services • services • pick up services • park/retrieve You are on a call If the parked call is not recovered within a preset time by default 1 minute 30, it is directed to the operator. Page 19 Sharing Sharing Other Answering the general bell When the operator is absent, incoming external calls are diverted to a general bell. You can answer these calls • access menu • services • services • pick up services • night pick up Call pick-up You hear a telephone ringing in an office where no-one can answer. Page 20 Sending A Written Message To An Internal Correspondent Temporary exit from your hunting group /Return into your group • access menu • services • services • diverse services • hunting grp in / hunting grp out • your group number • apply Sending a written message to an internal correspondent •... Page 21 Sending A Recorded Message To A Number A Distribution List Sending a recorded message to a number a distribution list • access menu • messages • new voicemsg • confirm access to the voice mailbox • personal code • confirm • follow the instructions of the voice guide... Page 22 Keep In Touch Keep in touch Other Diverting calls to your voice mailbox • access menu • forward • fwd immediate voice mail. • confirm Consulting your voice mailbox When you have received a message, the Message icon is displayed on the welcome screen. The red LED on your telephone flashes to indicate there is a message. Page 23 Define An Overflow Number Define an overflow number When your set is not available, outside the coverage area or not working, calls to your set will be automatically forwarded to this number if it has been defined. • access menu • services • overflow •... Page 24 Cancelling All Diversions • Example of diversion on busy • access menu • forward • confirm access to immediate diversion • select the "list of diversions" icon • fwd on busy. • dial the number of your correspondent dial, directories, last numbers dialed... •... Page 25 Programming Your Telephone Programming your telephone Other Initializing your voice mailbox • you can use the message icon on the welcome screen to initialize your voice mailbox. • access menu • messages • key prg • confirm access to the voice mailbox • enter your temporary password •... Page 26 Activating Headset Mode • Choose the tune • • select the melody of your choice • apply • Adjusting the ringer volume • • select the volume of your choice • apply • You can adjust the buzzer/ringer mode according to your needs •... Page 27 Selecting Language *You can activate or disable the following functions Handset name you can enter a name for your handset Status to find out the software version of your phone Ascending ringing activate or deactivate the ascending ringtone Coverage warning activate or deactivate the coverage warning Keypad tone activate or deactivate the keypad tone Headset mode... Page 28 Modifying A Card In The Personal Directory Modifying a card in the personal directory • access menu ; • contacts • personal dir • select the card to be modified • apply • modify • modify the name 14 characters maximum • apply • modify the number •... Page 29 Identify The Terminal You Are On To cancel your appointment call-back request • access menu • alarms • cancel appointm • where appropriate, dial the number of the destination set • apply Identify the terminal you are on • displays your telephone number long press Locking your telephone •... Page 30 Registering The Telephone The telephone can be declared on several systems maximum of 5. Note the input is usually reserved for use with your main Alcatel-Lucent system. You can select the other inputs to register the telephone under another system Alcatel-Lucent or other system. Page 31 Depending on the type of system concerned, registration may require one or more additional operations on the system. Selecting your telephone system Your telephone can be programmed to function on 5 different DECT systems Alcatel-Lucent or GAP. • access menu • install •... Page 32 Using The Telephone In Gap Mode Using the telephone in GAP mode Your telephone complies with the GAP standard and can be used in simplified mode on another DECT/GAP Other system other PABX or indoor relay unit. Unless otherwise specified, the functions described below are available on your telephone in combination with the mandatory functions provided by your fixed GAP system. Page 33 Redialling The Last Number Dialed Redial Redialling the last number dialed redial • long press • access menu • call log • select the name of the person you wish to call • send the call Sending DTMF signals During a call, you sometimes have to send DTMF signals, for example, for a voice message service, an automatic switchboard or when remotely consulting an answering machine. Page 34 Deleting A Card • Modify a contact • select the card to be modified • edit • select the type of contact work / mobile / home • edit contact • name • enter the name 10 characters maximum • apply • select the type of contact work / mobile / home •... Page 35 Adjusting the ringer volume • access menu • ring • ring volume • apply • increase / reduce the volume • apply • return to idle Selecting language • access menu • settings • languages • select the language of your choice •... Page 36 Accessories Accessories Other Phone package When you purchase your phone, it is equipped with a belt clip on the back. You can remove this belt clip and replace it with the cover provided in the box of your new phone. •... Page 37 Characteristics Of The Mains Power Adapter Characteristics of the mains power adapter input 100/240 V - 50/60 Hz Output 5V - 1A The mains power socket used must be close to the charger/holder and easily accessible, so that it can be used as an "on/off" facility. Presentation of the battery pack Page 38 Glossary This function places an outside call on hold, for subsequent recovery on another "authorised" extension within the system. Password This directory contains all the abbreviated numbers that can be accessed by users of the Alcatel-Lucent installation Personal directory This directory contains the personal numbers of the user of a terminal. Page 39 Declaration Of Compliance Defective batteries must be returned to a collection point for chemical waste disposal. Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent and the Alcatel-Lucent logo are trademarks of Alcatel-Lucent. All other trademarks are the property of their respective owners. The information presented is subject to change without notice.
Alcatellucent 8232 dect mode d'emploi Telecommande climatiseur york mode d'emploi Actualisation pole emploi heures travaillées Samsung sensor combi ce107f mode d'emploi Congélateur siemens mode d emploi Apple tv manual Comparatif et superlatif exercices anglais pdf Comparatif et superlatif exercices anglais pdf Apple tv manual Apple tv manual.
Frais de portà partir de 3,90€ Garantie1 an Caractéristiques du Alcatel 8232 Pack complet Reconditionné Fonctionnalités Fonctionnalités Les + du modèle Compatible avec installations télécom Alcatel Lucent Nombre de combinés 1 combiné Base déportée Non Ecran Rétro-éclairé couleur Répertoire NC Répondeur Non Mains libres Oui Vibreur Oui Surveillance de pièce NC Journal d'appels NC Liste de rappel BIS Oui Présentation du nom et du numéro Oui SMS NC Sonneries NC Agenda NC Bluetooth Non Prise casque Oui PTI alerte en cas de chute Non Compatibilité PABX Oui Portée jusqu'à 50m en intérieur et jusqu'à 300m en extérieur Autonomie en conversation 20h Autonomie en veille 160 heures Connexion sur Borne DECT Batteries Lithium-Ion Poids combiné 110 g Dimensions combiné 132 x 51 x 23 mm Technologie DECT Garantie constructeur 1 an Description du Alcatel 8232 Pack complet Reconditionné Alcatel 8232 Combiné sans fil DECT compatible avec PABX/IPBX Alcatel-Lucent. VOIR LE COMBINE SEUL ICI Remplaçant des gammes Alcatel mobile 300 et mobile 400, le combiné DECT Alcatel 8232 offre de nombreuses améliorations par rapport aux précédentes générations. Compatible avec les versions les plus récentes de bornes DECT Alcatel-Lucent, l'Alcatel 8232 permet une installation simplifiée, dispose d'un menu interactif et répond à la norme de résistance IP40. Principales caractéristiques du combiné DECT Alcatel 8232 - Menu de navigation intéractif - Ecran couleur - Touche de verrouillage clavier - Haut-parleur mains libres - Prise casque jack 3,5 mm - Led de statut - Norme de résistance IP40 Compatibilité de l'Alcatel 8232 DECT Le combiné DECT Alcatel 8232 est compatible avec les installations Alcatel Lucent décrites ci dessous, les autres versions nécessitent une mise à jour de votre centrale Alcatel - Omni PCX Office OXO en structure TDM Version R7 et ultérieures - Omni PCX Office OXO en structure IP-DECT Version et ultérieures - OmniPCX Entreprise OXE en strucrture TDM Version et ultérieures - OmniPCX Entreprise OXE en structure IP-DECT Version et ultérieures Existe aussi en modèle d'entrée de gamme Alcatel 8212 Le reconditionnement OfficeEasy Afin de vous assurer une qualité de reconditionnement irréprochable, OfficeEasy a mis en place un processus en 6 étapes 1/ Le poste est testé sur banc afin de vérifier sa qualité sonore, l'ensemble de ses touches et ses fonctionnalitées internes 2/ Le poste est entièrement dépoussiéré et l'ensemble des marquages ou étiquettes est enlevé. 3/ Le poste est sablé et nettoyé 4/ Le poste est à nouveau testé sur 24 points de contrôle 5/ Le poste est étiqueté et numéroté afin de s'assurer de sa traçabilité et de son suivi en garantie 18 mois pièces et main d'oeuvre 6/ Le produit est emballé en boîte blanche sous poches transparentes avec des cordons neufs Avis du Alcatel 8232 Pack complet Reconditionné 5 1 avis Découvrez les avis du produit Le dernier avis très bon produit, j'ai trouver plus cher ailleurs et moins bien, vue que la base du chargeur est en acier dans se pack alors qu' il est en plastique chez l'autre L'avis de dreneri automobile
Lesmode d'emploi, notice ou manuel sont à votre disposition sur notre site. Si vous n'avez pas trouvé votre notice, affinez votre recherche avec des critères plus prècis. Les PDF peuvent être dans une langue différente de la votre. Le format des nos notices sont au format PDF. Le 05 Août 2016. 31 pages. Manuel utilisateur Echo Clap Plus Echo Mobiles Présentation
Manuals Brands Alcatel-Lucent Manuals Handsets 8232 Maintenance manual Dect Contents Table of Contents Also See for Alcatel-Lucent 8232 Related Manuals for Alcatel-Lucent 8232 Cordless Telephone Alcatel-Lucent 8232 Quick Manual Dect hendset 2 pages Telephone Alcatel-Lucent 8232 User Manual Dect 2 pages Handsets Alcatel-Lucent 8232 DECT Handset User Manual 57 pages Handsets Alcatel-Lucent 8242 User Manual Dect handset 61 pages Handsets Alcatel-Lucent 8242 Reference Manual Dect handset 7 pages Handsets Alcatel-Lucent 8242 Maintenance Manual 18 pages Handsets Alcatel-Lucent 8212 Maintenance Manual Dect handset 17 pages Handsets Alcatel Lucent 8252 Reference Manual Smart dect handset 7 pages Handsets Alcatel-Lucent 8244 DECT Handset User Manual Oxo connect 94 pages Handsets Alcatel-Lucent 8254 DECT User Manual 66 pages Handsets Alcatel-Lucent OmniTouch 8118 Configuration Manual Wlan handset 42 pages Handsets Alcatel-Lucent 8028 User Manual Bluetooth premium deskphone/premium deskphone 39 pages Handsets Alcatel-Lucent 400 User Manual Alcatel-lucent omnipcx office communication server 63 pages Summary of Contents for Alcatel-Lucent 8232 Page 1 8232 DECT Handset Maintenance Manual 8AL90305USAA-Ed02 May 2014... Page 2 Table Of Contents 8232 DECT Handset Maintenance Manual About This Document ................................ 3 Audience ................................... 3 Handset - Service Menu Management ..........................4 Service Menu ..................................4 Service Menu Parameter Definitions ..........................4 Master Reset ..................................... 4 Valid inputs Yes or No ................................4 Screen shots .................................... Page 3 About This Document Audience This maintenance manual is dedicated for people who are in charge of the support of the 8232 Dect handset, Technicians, system administrators, field experts, …. This document is not dedicated for End User. Page 4 Handset - Service Menu Management 8232 DECT Handset Maintenance Manual 2. Handset - Service Menu Management This section describes how to use the feature “Service Menu” available only to vendors and developers of the handset. The document will also describe some options available in the Service Menu. Page 5 Site Survey Mode 8232 DECT Handset Maintenance Manual Site Survey Mode To enable Site Survey Mode, do as following step STEP 1 On the Service Menu or Debug mode scroll down to the Site survey mode > Enable the Site survey mode to switch from Off to On. Page 6 Hs Logs 8232 DECT Handset Maintenance Manual See "survey to explain additional lines of the site survey. Note - Long press on * key Slow/Rapid measurements - Long press on key No Lock / Lock to base Note This site survey mode is not appropriate for Dect installations due to lack of accuracy of quality index. Page 7 Status 8232 DECT Handset Maintenance Manual Status This provides the present condition of the handset and the base station to which the handset is locked Some of the information available in this mode is described in the table below this information is updated during location request update from the DECT system. Page 8 Ipei 8232 DECT Handset Maintenance Manual The different XX_DECT modes are China DECT is 10 frequencies from to normal output power. SA DEC is 10 frequencies from to normal output power. Taiwan DECT is 8 channels in the EU DECT, channel 2-9. Normal output power. Page 9 Demo Mode Wideband Not available on the 8232 Dect be left Off Test Tone on OK key When this feature is enabled On a 1 kHz test tone can be put into the audio streaming, when a call has been established press the center key of the handset where this feature is enabled and the test tone is streamed through to the counterpart handset. Page 10 Service Provider Maintenance Manual Service Provider It is not allowed to change the Alcatel-Lucent blue skins by the OBS orange skins without formal written authorization from OBS. Press on OK key resets the current selected service provider in the handset. Restart the handset by pressing Left softkey to select a new Service Provider. Page 11 Handset - Production Test Management 8232 DECT Handset Maintenance Manual 3. Handset – Production test Management This section describes how to use the feature “Production test Menu” available only to vendors and developers of the handset. Production test Menu This menu is used by production to test that the hardware Keypad, display etc is working as expected. Page 12 Keyboard Test 8232 DECT Handset Maintenance Manual Keyboard test Tests if all the keys are working as expected. The user is requested to press all the keys on the HS for this test to pass. When the key is working as expected the red square will become green. Page 13 Battery Test 8232 DECT Handset Maintenance Manual Battery test Tests if the Handset is inserted into the charger cradle or removed from the charger. Audio test The Audio test consists of several sub tests. In the following these will be described. Earpiece tone test Tones in different frequencies will be generated in the earpiece. Page 14 Speaker Tone Test 8232 DECT Handset Maintenance Manual Speaker tone test Tones in different frequencies will be generated in the speaker. The frequencies are 350, 500, 700, 1000, 3000 and 6000 Hz Headset tone test Tones in different frequencies will be generated in the headset, a headset should be inserted into the HS at this point in time. Page 15 Audio Loopback Test 8232 DECT Handset Maintenance Manual Audio loopback test Test is the audio paths are working as expected. First the headset is test, then the speaker and finally the earpiece. The user is expected to generate some inputs in the microphone of the HS and verify that the input is outputted in the tested device. Page 16 Default Used to verify the physical placement of the display. End of Document Legal notice Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent and the Alcatel-Lucent logo are trademarks of Alcatel-Lucent. All other trademarks are the property of their respective owners. The information presented is subject to change without notice.
75 ACTIVER LE MODE CASQUE Alcatel-Lucent 3BN67332AA (Dongguan DRN New Energy Co. Ltd. RTR001FXX - Li-ion 3.7V 1100mAh 4.1Wh). La prise secteur du chargeur doit être proche du support de charge et facilement accessible, afin de servir de dispositif de coupure de l'alimentation électrique. Charge de la batterie : Charger la batterie au moins 6h avant la
Téléchargez votre mode d'emploi ou notice téléphone sans fil ALCATEL LUCENT DECT 8232 Votre téléphone indique que vous avez un message sur votre répondeur, pourtant vous les avez supprimés, vous ne comprenez pas. Les deux combinés clignotent très lentement et alternativement. Vous ne savez pas pourquoi. Le mode d'emploi de votre ALCATEL LUCENT DECT 8232 vous indiquera comment supprimer efficacement les messages sur votre téléphone, et vous permettra de comprendre pourquoi les combinés clignotent. Vous trouverez les renseignements nécessaires. Vous ne pouvez ni recevoir de message ni appeler, pourtant il ne semble pas y avoir de problème de connexion. La base du second téléphone ne charge plus. La notice de votre ALCATEL LUCENT DECT 8232 vous sera utile pour savoir comment faire fonctionner votre téléphone de manière optimale. Vous saurez aussi comment le recharger facilement. Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre téléphone sans fil ALCATEL LUCENT DECT 8232 mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Vendredi 9 Septembre 2016. Si vous n'êtes pas certain de votre références, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catégorie Téléphone sans fil Alcatel. Le mode d'emploi téléphone sans fil ALCATEL LUCENT DECT 8232 vous rend serviceCliquez sur le bouton orange pour lancer le téléchargement du mode d'emploi ALCATEL LUCENT DECT 8232. La notice ALCATEL est en Français. Le téléchargement peut durer plus d'une minute, la notice fait 254 Ko.
Page5: Alcatel-Lucent 8232. Precautions for use 5 howtoc Coverage area The DECT f unctions provided by y our Alcatel-Lu cent system allow user mobility management via DECT c ordless telephones. Radio coverage of the Alcatel-Lu cent system is ensured by a net work of r adio terminals. The cover age area of a radio terminal is called a cell.
Browser check in progress To get access press the button Allow»
Téléphoneprofessionnel 8018 Deskphone Alcatel-Lucent offre une qualité acoustique exceptionnelle, qu'il soit en mode main libre, via un casque ou le combiné. Livraison 24-48h Notre équipe vous conseille de 8h00 à 18h00, Appel gratuit. 05 49 67 30 75. Connexion. 0 Panier / Vide Votre panier ×. Il n'y a plus d'article dans votre panier. Tous les produits . Casque téléphonique
Vous avez une question? Remplissez le formulaire ci-dessous Votre nom Votre e-mail Commentaire Website Saisissez les 4 lettres Nouveau code Commentaires 1 Marco 0906 15 Jun 2017Potreste inviarmi il manuale Alcatel lucent 8232? Grazie.
2Pack Batterie pour At&t Lucent EL52300 EL52301 EL52350 EL52351 EL52400 EL52401. $13.18 Buy It Now or Best Offer. See Details . Téléphone Batterie pour At&t Lucent CRL32102 CRL32202 CRL32302 CRL32352 CRL32452. $10.38 Buy It Now or Best Offer. See Details. 2-Pack Batterie pour Vtech 6897 DS4121-3 DS4121-4 DS4122-3 i6717 i6725 Téléphone. $17.36 Buy It Now or
Este símbolo significa que o seu telefone fora de uso não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico, mas recolhido separadamente. Para o efeito, a União Europeia instituiu um sistema de recolha e reciclagem específico, cuja responsabilidade cabe aos a preservar o ambiente no qual vivemos!Este símbolo indica que el aparato eléctrico fuera de uso se debe desechar de forma independiente y nunca junto a los residuos domésticos. Con este propósito, la Unión Europea ha establecido un sistema de recolección y reciclaje específico en el que la responsabilidad recae sobre los productores.¡ Ayúdenos a conservar el medioambiente en el que vivimos!Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les fabricants ont la à préserver l'environnement dans lequel nous vivons ! DE LA BOÎTELa boîte contient les éléments suivantsINSTALLATION ET CONFIGURATIONINSTALLATION DU TELEPHONE & est possible de fixer votre téléphone au mur ou de le poser sur une table. Après vous être décidé sur le type d’installation, reportez-vous à l’explication relative au type d’installation En l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels. !En cas de fuite de gaz ou tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas votre téléphone pour appeler les autorités responsables, à proximité de ce danger. N'ouvrez pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer à un risque de choc électrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles contiennent des substances chimiques dangereuses. Votre poste téléphonique doit être installé dans un endroit sec, à l'abri de la chaleur, de l'humidité et des rayons directs du soleil. Pour éviter les interférences radio, éloignez le poste téléphonique d'au-moins 1m ètre de tout appareil électrique et autre logo imprimé sur l'appareil atteste que ce dernier est conforme aux exigences essentielles et à toutes les directives pertinentes. Vous pouvez consulter cette déclaration de conformité sur notre site Web MURALE est possible de fixer le téléphone sur un mur vis non fournies.1. Réglez l’ergot de fixation murale située sur le support de la Faites passer le cordon de ligne dans la rainure sous la base et le brancher sur la prise Fixez le socle sur les vis en le tirant vers le DU TELEPHONEÉMETTRE UN APPEL1. Soulevez le combiné et attendez la Composez le numéro de téléphone à l’aide du R Fig 4cLe touche R permet l’accès à des services auprès de votre BIS Fig 4dRÉCEPTION D’UN APPELSoulevez le combiné pour répondre à un DU VOLUME DE LA SONNERIEUtilisez le bouton de volume situé au dos de la base pour régler levolume de la le dernier numéro appelé en appuyant sur le touche fonction BIS est compatible avec des numéros de 32 chiffres UNE PAUSE Fig 4bACTIVER LE MODE SECRET Fig 4aModed’emploiCombiné Réglez le bouton du volume de la sonnerie sur le paramètre devotre choix. Le paramètre par défaut est HI fort.2. Réglez la durée du temps de flashing 600ms, 300ms, 100ms sur le paramètre de votre choix. Le réglage par défaut est Branchez le cordon spiralé dans le combiné et dans la prise située sur le côté gauche de la Branchez le cordon ligne dans la prise téléphonique et dans la prise située au dos de la Déposez le combiné sur le support téléphone de la sur la touche pour désactiver le microphone pendant laconversation. Votre correspondant ne vous entend plus. Appuyezde nouveau sur cette touche pour réactiver le insérer une pause dans la numérotation, appuyez sur latouche .DépannagePROBLÈME••••SOLUTIONVérifiez que le commutateur est bien enposition que l'interrupteur Tone/Pulse estdans la bonne interlocuteur ne m' de tonalitéL'appareil ne peut paseffectuer d'appelVérifiez que le cable téléphonique estcorrectement que vos autres combinés ne sontpas décrochés lorsque vous utilisez votretéléphone. L'utilisation simultanée deplusieurs téléphones sur votre ligne peutêtre la cause de la baisse du DE PARTESAsegúrese de que su embalaje contenga los siguientes artículosGuía deusuarioAuricular Cable delauricularCable delíneatelefónicaBaseINSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓNINSTALACIÓN EN ESCRITORIO & teléfono se puede instalar en la pared o se puede colocar sobre una mesa. Después de decidir qué tipo de instalación desea, consulte el diagrama de instalación FLASH Fig 4cPulse el botón FLASH en lugar de utilizar el interruptor para colgaractivar los servicions de llamadas del cliente tales como llamadaen espera o transferencia de llamadas, que son provistos por suempresa de teléfonos REDIAL Fig 4dVuelva a marcar el último número al que llamó pulsando el botónREDIAL depues de obtener tono de marcado. El número máximode dígitos para rellamada es Ajuste el interruptor de volumen del timbre RINGER en el nivel deseado La configuración predeterminada es HI alto.2. Coloque el interruptor de tiempo de FLASH en la configuración adecuada 600ms, 300ms, 100ms. La configuración predeterminada es Enchufe el cable del auricular en la auricular y en la toma del teléfono que se encuentra en la lado izquierdo de la Enchufe el cable de línea telefónica en la toma modular RJ11C y en la toma de línea LINE que se encuentra en la parte posterior de la Coloque el auricular en la EN PARED teléfono se puede colocar sobre una placa para pared no incluida.1. Ajuste la perilla para instalación en pared que se encuentra en la base para colocar el soporte para Coloque la base en la placa para Enchufe el cable del auricular en el auricular y en la unidad y luego cuelgue el LAS FUNCIONESREALIZAR UNA LLAMADA1. Tome el auricular y espere el tono de Marque el número de teléfono utilizando el teclado UNA LLAMADATome el auricular para contesta la DE VOLUMEN DEL TIMBREUtilice el interruptor de volumen del timbre RINGER que seencuentra en la parte inferior de la base para ajustar el volumendel PAUSE Fig 4bTECLA SILENCIO MUTE Fig 4aPresione la tecla MUTE para silenciar el auricular durante unallamada. Usted escuchará a la persona llamate pero ella no loescuchará a usted. Presione MUTE nuevamente para reanudar marca a un número, esta tecla inserta una pausa, la cualtambién será almacenada en la memoria de DE PROBLEMASPROBLEMA••••SOLUCIÓNMi interlocutor no logra oírmeNo hay tono de llamadaNo se inicia la llamada tras marcar un número de teléfonoAsegúrese de que el cable delteléfono este bien de que los demás teléfonos no estén descolgadosmientras está utilizando este teléfono. Es normal que elvolumen disminuya cuando se estén utilizando al mismo el gancho conmutador para asegurarse de que no se queda de haber seleccionado el modo de marcación correcto por TONOS o AMBIENTEUsted no podrá llamar ni recibir llamadas de emergencias en caso de fallo del adaptador de alimentación de red. No use el teléfono para avisar de una fuga de gas si se encuentra en las cercanías de dicha fuga. No intente abrir el dispositivo o las fuentes de alimentación para evitar el riesgo de una descargar eléctrica. No intenta abrir la batería ya que contiene sustancias químicas. El teléfono debe mantenerse alejado de todas fuentes de excesivo calor radiadores, luz solar, etc… y protegido contra las vibraciones y el polvo. Para limitar los riesgos de interferencias, se recomienda instalar el teléfono por lo menos a 1 metro de otras fuentes de DE CONFORMIDAD Este logo indica el cumplimiento con los requisitos esenciales y otras disposiciones de las directivas aplicables. Pueden consultar la declaración de conformidad en nuestra página web DOS COMPONENTESPORTUGUÊSA embalagem deverá incluir os seguintes artigosGuia doutilizadorINSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃOINSTALAÇÃO NA MESA & Ajuste o volume da campainha "RINGER" de acordo com o nível desejado. A configuração padrão é "HI" elevado.2. Regule o temporizador do piscar da luz 600 ms, 300 ms ou 100 ms consoante o tempo pretendido. A configuração padrão é de 600 Ligue uma ponta do fio ao telefone e a outra ponta à entrada no lado esquerdo da Ligue uma ponta do fio de linha do telefone a uma entrada modular RJ11C, e a outra ponta à entrada que diz "LINE" na parte de trás do Coloque o telefone na NA PAREDE telefone pode ser fixado à parede com uma placa própria para oefeito não incluída.1. Ajuste o suporte de montagem na parede corretamente na base para fixar o Ligue uma ponta do fio ao telefone e a outra ponta à unidade, desligando o telefone de Coloque a base na placa de AS FUNCIONALIDADESFAZER UMA CHAMADA1. Levante o telefone e espere pelo tom de Marque o número a que quer ligar no "FLASH" Fig. 4cPrima o botão "FLASH" em vez de utilizar o interruptor do ganchopara ativar os serviços de chamada ao cliente, como a chamadaem espera ou transferir a chamada, que são providenciados pelasua .BOTÃO "REDIAL" REMARCAÇÃO Fig. 4dRECEBER UMA CHAMADALevante o telefone para responder à DO VOLUME DE TOQUEUtilize o interruptor RINGER na parte de trás da base do aparelhopara ajustar o volume do o último número a que ligou, premindo o botão"REDIAL" após o tom de linha. O limite máximo de dígitos paraesta funcionalidade é de "PAUSE" PAUSA Fig. 4bEnquanto a marcação de um botão de número press pausa parainserir uma pausa, que também serão armazenados na memóriade "MUTE" Fig. 4aPressione e segure a tecla MUTE para silenciar o microfonedurante uma fixar o seu telefone à parede ou colocá-lo numa mesa. Escolha a forma de instalação desejada e guie-se pela respetiva DE PROBLEMASSEGURANÇAAMBIENTESe o transformador não estiver ligado à corrente ou se ocorrer uma falha eléctrica, os telefones sem fios não irão funcionar. Não poderá efetuar ou receber chamadas num caso de emergência. Em caso de fuga de Gás não utilize o telefone nas proximidades para comunicar a fuga de Gás. Não tente abrir as baterias, pois contêm substâncias químicas O seu telefone sem fios DECT deve ser colocado longe de qualquer zona de calor excessivo radiadores, sol.... Para limitar os riscos de interferências e favorecer a qualidade de recepção, evitar em particular a instalação da base na proximidade imediata de aparelhos electrónicos ou de outros Telefone Fio enrolado Fio delinhaConformidade Este logotipo mostra que os produtos se encontrem em conformi-dade com os requisitos essenciais e outras disposições aplicáveis da directiva europeia 1999/5/CE. Podem consultar a declaração na nossa página web sou ouvido pelapessoa a quemtelefonoNão se ouve o toquede consigo marcaro númeroCertifique-se de que o fio do telefone está bem de que os outros telefones não estão levantados da base enquanto usa o telefone. É normal o volume diminuir quando são usados mais telefones em o interruptor de suspensão, para se certificar de que ressaltou para de que o interruptor deTOQUE/PULSAÇÃO está na posição CHECKLISTENGLISHYour package should contain the following itemsUser’s GuideINSTALLATION AND SETUPDESKTOP INSTALLATION & Adjust the RINGER volume switch to the desired setting. Default setting is Set the Flash time switch 600ms, 300ms, 100ms to the appropriate setting. Default setting is Plug the handset cord into the handset, and into the telephone jack on the left side of the Plug the telephone line cord into a modular jack RJ11C and into the LINE jack on the back of the Place the handset to base MOUNT INSTALLATION telephone can be mounted on a wall phone plate not included.1. Adjust the wall mount knob on cradle of base of apply to wall Plug the handset cord into the handset and into the unit, and then hang up the Place the base to the wall mount FEATURESMAKING A CALL1. Lift the handset and wait for a dial Dial the telephone number using the BUTTON Fig. 4cPress the FLASH button instead of using the hook switch to activatecustomer calling services such as call waiting or call transfer, whichare provided by your local phone BUTTON Fig. 4dRECEIVING A CALLLift the handset to answer the VOLUME CONTROLUse the RINGER volume switch on the back of the base to adjustthe volume of the the last number you called by pressing the REDIAL buttonafter you get a dial tone. Maximum digits of redial is BUTTON Fig. 4bWhile dialing a number press pause button to insert a pause,which will also be stored in the redial BUTTON Fig. 4aPress and hold the MUTE button to mute the microphone duringa telephone can be mounted on the wall or placed on a you decide which type of installation you want, refer to theappropriate installation dial toneWon’t dial out••••Make sure phone cord is securely plugged hook switch to make sure it pops sure TONE / PULSE is set to sure other phones aren’t off the hook at the same time you’re using the phone. It is normal for the volume to drop when additional phones are used at the same This telephone is not designed for Emergency calls when the main power fails. Do not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion hazard. Do not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attempt to open the batteries, as they contain hazardous chemical substances. Your telephone must be located in a dry place away from hot, humide and direct sunlight condition. To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from other electrical appliances or other symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected separately and not mixed with the household European Union has implemented a specific collection and recycling system for which producers are us protect the environment in which we live!The logo printed on the products indicates the conformity with all essential requirements and all applicable directives. You can download the Declaration of Conformity from our Handset Coiled cord Line cordCan’t be heard by other partyGUIDE UTILISATEURUSER GUIDEGUÍA DEL USUARIOMANUAL DO UTILIZADORINSTRUKCJA OBSŁUGIΟΔΗΓΟ ΧΡΗΗРЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБАMANUAL DE UTILIZARENÁVOD K OBSLUZEHASZNÁLATI ÚTMUTATÓKORISNIČKO UPUTSTVOﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ
Cesont les codes pour les tél que j'avais à dispo dans mon sevice, et tous des Alcatel . BettaSplen dens. Tout cul tendu mérite son dû : Posté le 03-05-2004 à 13:22:04 . Et que dis la doc de ces téléphones ? tu as regardé s'il y avait des doc sur le site du constructeur sinon ? keyzer93. Les consignes jy chi' d'ssus: Posté le 03-05-2004 à 13:45:41 . Jabbernaute a écrit : Et
11 COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. TOUS DROITS RESERVES. • Accueil client • Environnement bureautique performant • Mobilité sur site • Mobilité hors site • Travail en équipe et collaboration • Réseau voix et données convergent • Hôtellerie • Solutions évolutives OPENTOUCH TM SUITE POUR PME VOS BESOINS, NOS SOLUTIONS 2ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT ECOSYSTEME DE SERVEUR DE COMMUNICATION RICHE PRINCIPAUX AVANTAGES • Modularité, évolutivité et facilité d'extension • Flexibilité • Nombreuses fonctionnalités appel par le nom, conférence, etc. SOLUTIONS DE BASE • Intégrant la VoIP • Serveur de communication ouvert • Appel par le nom annuaire de 3 000 noms • Messagerie vocale intégrée de 60 min ; deux ports • 10 minutes de musique d'attente personnalisée • Quatre langues d'accueil • Sélection automatique de routage • Jusqu'à 200 unités Alcatel-Lucent PIMphony™ Softphone Basic • Assistant personnel • Ouverture au protocole SIP OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Capacité complémentaire de messagerie vocale • Standard automatique multilingue • Accueil intelligent • Mobilité DECT™ ou Wi-Fi • Collaboration visuelle • Alcatel-Lucent PIMphony Softphone Pro et Team • Services de collaboration et de mobilité hors site avec Alcatel-Lucent My Instant Communicator IC Mobile et My IC Web pour Office • Commutation LAN et infrastructure Wi-Fi • Routage intelligent des appels RNIS/RTPC SIP Internet Alcatel-Lucent OmniPCX Office RCE BaseSIP 3ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT ACCUEIL CLIENT NOS SOLUTIONS • Messages d’accueil • Console opératrice téléphonique • Console opératrice sur PC • Standard automatique SA • Standard automatique à niveaux multiples • Routage intelligent des appels • Routage intelligent • Assistant personnel • Messagerie vocale VOTRE BESOIN • Améliorer la satisfaction client dès le premier contact 4ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MESSAGES D'ACCUEIL PRINCIPAUX AVANTAGES • Meilleur accueil • Informations disponibles 24h/24, 7j/7 • Transfert direct au bon interlocuteur SOLUTIONS DE BASE • Jusqu'à quatre messages d'accueil personnalisables • 10 minutes de musique d'attente personnalisée • Quatre langues système Y A-T-IL QUELQU'UN ? CET APPEL EST PEUT- ETRE IMPORTANT ! OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Standard automatique − Une arborescence, deux niveaux • Standard automatique multiple − Jusqu'à quatre langues, Jusqu'à cinq arborescences différentes, Trois niveaux de dix options par arborescence • Accueil de plusieurs sociétés − Quatre entités avec un groupement dédié d'utilisateurs, Musique d'attente dédiée • Routage intelligent des appels 5ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT SOLUTIONS DE BASE • Terminal numérique haut de gamme • Supervision des appels internes et externes • Huit groupements d'opératrices • Huit opératrices par groupe • Renvoi interne ou externe OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Modules d'extension numériques supervision directe • Casques • Console opératrice sur PC PRINCIPAUX AVANTAGES • Accueil professionnel • Facile à gérer et comprendre • Ergonomie évoluée • Simplicité d'utilisation CONSOLE OPERATRICE TELEPHONIQUE 6ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT SOLUTIONS DE BASE • Alcatel-Lucent PIMphony Softphone Team • Alcatel-Lucent PIMphony Softphone Attendant • Jusqu'à 15 appels entrants gérés simultanément • Transferts d'un simple clic • Messages texte • Routage/transfert vers la messagerie vocale • Affichage à l'écran de fiche contact OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Modules numériques complémentaires supervision directe • Casques PRINCIPAUX AVANTAGES • Accueil professionnel pour le trafic important • Un seul réceptionniste pour plusieurs sites • Ergonomie et efficacité d'un PC CONSOLE OPERATRICE SUR PC • Ecran de supervision et de gestion multisite Opératrice • Informations détaillées sur le statut des postes • Annuaire centralisé pour dix sites maximum 7ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT SOLUTIONS DE BASE • Solution globale pour améliorer l'accueil de votre entreprise Standard automatique une arborescence, deux niveaux • Quatre fonctions disponibles • Standard automatique pré-configuré • Standard automatique personnalisé • Audiotex • Commutation fax/modem • Menus distincts pour les heures d’ouverture et les heures de fermeture • Statistiques PRINCIPAUX AVANTAGES • Satisfaction des clients un standard automatique accueille et guide les appelants • Message d'accueil et routage professionnels 24h/24, 7j/7 • Alternative ou complément d'une standardiste humaine STANDARD AUTOMATIQUE • Options disponibles aux Niveaux 1 et 2 du menu • Numérotation libre transfert vers le numéro interne composé • Utilisateur/ Boîte vocale transfert vers un utilisateur/une boîte vocale donnée d'un utilisateur donné • Standardiste transfert vers la standardiste de l'entreprise • Info message d'information diffusé à l'appelant • Libération l'appel est libéré sans transfert • Capacités • Menu Niveau 1 10 choix • Menu Niveau 2 10 choix • Audiotex 50 messages d'information 8ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT STANDARD AUTOMATIQUE MULTIPLE • Actions possibles dans chaque niveau de menu • Diffuser une invite/un message vocal • Transfert vers Abonné, Groupe, Standardiste, Numéro externe • Passage à un menu de l'arborescence PRINCIPAUX AVANTAGES • Il est possible de programmer plusieurs arborescences pour la prise en charge de plusieurs organisations ou langues. • Satisfaction des clients un standard automatique accueille et guide les appelants • Message d'accueil et routage professionnels 24h/24, 7j/7 • Alternative ou complément d'une standardiste humaine SOLUTIONS DE BASE • Solution globale pour améliorer l'accueil de votre entreprise appelée Standard automatique multiple MLAA destinée • aux multi-entreprises ou entreprises multimarques • aux entreprises multilingues • aux entreprises exigeant un standard automatique performant • Capacité • un à cinq arborescences • 3 niveaux de 10 options par menu • jusqu'à 100 invites vocales pour les cinq arborescences SDA/CLI de l’entreprise Arbor- escence 1 Arbor- escence 2 Arbor- escence 3 Arbor- escence 4 Arbor- escence 5 Arbres pour un département, une langue, une marque d'entreprise... 9ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT SOLUTIONS DE BASE • Basées sur les règles multi-critères pour connecter rapidement les appels entrants des clients ou partenaires à l'entreprise destinataire voulue • Routage des appels entrants en analysant le numéro d'appelant, le numéro appelé et, de manière optionnelle, un code de compte choisi par l'appelant OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Licences supplémentaires pour MLAA et ACD • Offre spécifique pour SCR+ACD référence commerciale PRINCIPAUX AVANTAGES • Moteur d'accueil et de routage optimisé pour les clients • Amélioration de l'efficacité grâce à une gestion facile des appels entrants • Meilleure satisfaction des clients grâce à l'accueil des appelants avec un message professionnel ROUTAGE INTELLIGENT DES APPELS ACCUEIL EFFICACE ET SELECTIF Appel entrant MLAA Destinataire externe Utilisateur/groupe standard Tableau de routage règles Planning x10 Ouverture cible Fermeture cible SCR Code client Journal des appels Groupes ACD Requiert des licences Supplém- entaires 10ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT SOLUTIONS DE BASE • Alcatel-Lucent Call Center Office ACD • Routage automatique des appels − Identification de l'appelant − Identificationde l'appelé − Standard automatique • Distribution automatique des appels − Priorité tournante − Priorité fixe − Temps d'inactivité le plus long • Gestion des files d'attente − Jusqu'à 8 groupes et 32 agents actifs − Six messages personnalisés par groupe − Aptitude à gérer les appels VIP Contrôle visuel de file d'attente • Connexion automatique de l'agent en cas de dépassement du temps imparti OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Applications agent et superviseur basées sur PC − Agent Assistant fonctionnalités intuitives visant à augmenter la qualité de l'accueil et les performances des agents − Console de supervision avec statistiques en temps réel du trafic et analyse des performances des groupes/agents ; jusqu'à huit superviseurs et trois modes de présentation − Statistiques • Alcatel-Lucent PIMphony Softphone Pro − Avec montée de fiches PRINCIPAUX AVANTAGES • Routage des appels vers la personne la plus compétente • Gestion simplifiée des appels entrants • Accueil professionnel garanti aux appelants • Accroître la satisfaction client • Amélioration de l’efficacité ROUTAGE INTELLIGENT Appelants 11ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT SOLUTIONS DE BASE • Routage automatique des appels vers différentes destinations définies par l'utilisateur • Menu à commande vocale proposé à l'appelant • 5 façons possibles pour l'appelant de vous joindre OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Options de messagerie vocale • Mobilité DECT • Mobilité Wi-Fi PRINCIPAUX AVANTAGES • Toujours joignable en interne ou en externe téléphone fixe ou mobile • Aucun matériel supplémentaire nécessaire • Avantages du numéro unique avec renvoi temporaire ASSISTANT PERSONNEL 12ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT SOLUTIONS DE BASE • Messagerie vocale deux ports et 60 mn • Message d'accueil personnalisé • Témoin lumineux sur le téléphone et notification externe • Renvoi sur messagerie vocale • Protection par mot de passe • Consultation à distance • Messagerie vocale disponible sur les postes analogiques et les extensions sans fil • Messagerie unifiée messagerie vocale dans les e-mails OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Quatre heures de mémoire de stockage • 30 heures de mémoire de stockage • 200 heures de mémoire de stockage • Huit ports max. • Enregistrement en ligne • Listes de distribution • Personnalisation à distance • Messagerie unifiée PRINCIPAUX AVANTAGES • Intégrée au système • Toujours joignable • Accueil professionnel MESSAGERIE VOCALE 13ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT NOS SOLUTIONS • Gamme de téléphones filaires • Alcatel-Lucent Smart DeskPhone • Alcatel-Lucent IP et numérique Premium DeskPhones • Alcatel-Lucent SIP, IP et numérique DeskPhones • Alcatel-Lucent PIMphony Softphone VOTRE BESOIN • Augmenter la productivité de vos employés 14ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE GAMME DE TELEPHONES FILAIRES Téléphones fixes SIP 8002/8012 Téléphone IP 4008/4018 Téléphone numérique 4019 TELEPHONES DESKPHONES SIP, IP, NUMERIQUES 8068 8038/8039 8028/8029 TELEPHONES PREMIUM DESKPHONES IP ET NUMERIQUES 8082 My IC Phone TELEPHONE SMART DESKPHONES 15ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE PRINCIPAUX AVANTAGES • Robustesse terminal sécurisé, disponible en permanence • Image de marque renforcée grâce à une conception primée • Interactions simplifiées par des informations contextuelles • Accès rapide aux fonctions pertinentes par l'intermédiaire de menus intuitifs et faciles à utiliser • Ouverture aux applications externes • Communications enrichies pour une meilleure productivité des équipes SOLUTIONS DE BASE • Grand écran tactile LED 7 pouces • Support réglable intégré • Excellente qualité audio large bande • Menus intelligents et conception ergonomique • Services de téléphonie SIP complets • Paramètres définis par l'utilisateur • UDA support d'informations supplémentaires tels que plusieurs numéros de téléphone nom de l'entreprise, photo de l'utilisateur... • Combiné Bluetooth • Intégration au bureau de l'utilisateur • Kit de développement logiciel SDK accessible aux développeurs d'applications Web • PC Sync synchronisation avec Outlook • La fonction Patron/secrétaire pour contrôler facilement les appels • Compatible d'origine et par défaut avec un codec large bande OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Kit de verrouillage • Combiné Bluetooth • Injecteur Power over Ethernet PoE • Adaptateur d'alimentation externe • Combiné filaire confort » • Appels vidéo d'égal à égal ALCATEL-LUCENT OMNITOUCH 8082 MY IC PHONE LE TELEPHONE DE BUREAU INTELLIGENT 16ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ALCATEL-LUCENT 8068 IP PREMIUM DESKPHONE TELEPHONE RICHE EN FONCTIONNALITES 8068 BT SOLUTIONS DE BASE • Qualité audio large bande avec haut-parleur full duplex, annulation d'écho acoustique, large bande G722, G711 A-law et Mu-law • Ecran réglable ; 240 x 320 pixels, 1/4 VGA, 16,7 M de couleurs • Ecran rétroéclairé • Technologie Bluetooth intégrée • Prise casque avec détection de présence • Combiné Confort » • Icônes intuitives et dix touches de fonction de raccourci • Clavier alphabétique • Touche de navigation à quatre directions, Fonctionnement mains libres, Touche Secret, Touche Rappel, Accès direct à la boîte vocale • Compatible IPv6 • Faible consommation électrique • Alimentation électrique par câble Ethernet IEEE classe 2 • Port Ethernet Gigabit supplémentaire avec commutateur pour connecter un ordinateur portable sur le même câble • Capacités de chiffrement logiciel intégrées OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Casque Bluetooth • Kit de fixation murale Premium • Modules d'extension Premium • Casque monaural/binaural 17ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ALCATEL-LUCENT 8038 IP ET 8039 NUMERIQUE PREMIUM DESKPHONES SOLUTIONS DE BASE • Qualité audio large bande avec haut-parleur full duplex, annulation d'écho acoustique, large bande G722, G711 A-law et Mu-law • Ecran réglable ; 100 x 160 pixels, 4 niveaux de gris, • Ecran rétroéclairé • Icônes intuitives et dix touches de fonction de raccourci • Prise casque avec détection de présence • Combiné Confort » • Touche de navigation à quatre directions, Fonctionnement mains libres, Touche Secret, Touche Rappel • Accès direct à la boîte vocale • Clavier alphabétique • Compatible IPv6 • Faible consommation électrique • 8038 uniquement •Alimentation électrique par câble Ethernet IEEE classe 2 •Port Ethernet Gigabit supplémentaire avec commutateur pour connecter un ordinateur portable sur le même câble •Capacités de chiffrement logiciel intégrées OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Kit de fixation murale Premium • Modules d'extension Premium • Casque monaural/binaural 18ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ALCATEL-LUCENT 8028 IP ET 8029 NUMERIQUE PREMIUM DESKPHONES SOLUTIONS DE BASE • Qualité audio large bande avec haut-parleur full duplex, annulation d'écho acoustique, large bande G722, G711 A-law et Mu-law • Ecran noir et blanc réglable 64 x 128, noir et blanc • Ecran rétroéclairé • Prise casque avec détection de présence • Combiné Confort » • Icônes intuitives et six touches de fonction de raccourci • Accès direct à la boîte vocale • Clavier alphabétique • Touche de navigation à quatre directions, Touche Secret, Fonctionnement mains libres, Touche Rappel • 4 touches programmables avec LED et étiquettes papier • Compatible IPv6 • Faible consommation électrique • 8028 uniquement •Alimentation électrique par câble Ethernet IEEE classe 2 •Port Ethernet Gigabit supplémentaire avec commutateur pour connecter un ordinateur portable sur le même câble •Capacités de chiffrement logiciel intégrées OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Kit de fixation murale Premium • Modules d'extension Premium • Casque monaural/binaural 19ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE SOLUTIONS DE BASE • Affichage 1 x 20 caractères • Touche de navigation à deux directions • Accès direct à l'annuaire • Fonctionnement mains libres Alcatel-Lucent IP Touch 4018 • Haut-parleur • Touche secret • Touche Rappel • Accès direct à la boîte vocale • Six touches de raccourci programmables • Combiné standard sur 4008, 4019 • Combiné Confort » sur 4018 ALCATEL-LUCENT IP TOUCH 4008, IP TOUCH 4018 ET 4019 DIGITAL PHONE • Fast Ethernet sur IP Touch 4018 • Port Ethernet supplémentaire avec commutateur − Pour brancher un PC sur le même câble − Non inclus sur Alcatel-Lucent IP Touch 4008 • Qualité de service QoS couche 2/couche 3 OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Casque monaural/binaural • Kit de fixation murale • Pied incliné à 60° 20ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE PRINCIPAUX AVANTAGES • Téléphones d'entrée de gamme avec bon positionnement tarifaire • Des économies au niveau du port de commutateur et du câblage • Meilleur coût total de possession comparé aux téléphones SIP tiers avec gestion intégrée • Réduction de la consommation d'énergie du 8012 Deskphone en repos SOLUTIONS DE BASE • Combiné confort • Plug-and-phone • Téléphonie SIP • Gestion prenant en charge jusqu'a 2 appels simultanés 1 en conversation, 1 en attente • Fonctions de classe entreprise • Appel par le nom • Journal des appels local • Renvoi d'appel local • Gestion centralisée OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Type d'alim ALCATEL-LUCENT 8002/8012 DESKPHONES TELEPHONES FIXES D'ENTREE DE GAMME Téléphone fixe 8012 • 1 port LAN pour connecter un ordinateur portable • Prise casque 3,5 mm • Ethernet éco-énergétique AZ 21ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE SOLUTIONS DE BASE • Alcatel-Lucent PIMphony Softphone Basic • Interface intuitive pour le contrôle des appels • Journal d'appels centralisé • Touches de raccourci d'appel programmables • Activation du mode nomade OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Alcatel-Lucent PIMphony Softphone Pro interaction avec l’application PIMphony montée de fiches clients ; gestion de la messagerie vocale • PIMphony Softphone Team fonctions de surveillance assistant et superviseur • PIMphony Softphone Attendant opératrices simples ou multisite basées sur le PC • PIMphony Softphone over IP local ou distant PRINCIPAUX AVANTAGES • Tâches téléphoniques simplifiées • Efficacité accrue et gain de temps • Suivi des appels en cas d'absence • Aucun appel manqué • Amélioration de la satisfaction client • Mises à jour en ligne ALCATEL-LUCENT PIMPHONY SOFTPHONE VOTRE GESTIONNAIRE DE COMMUNICATIONS PERSONNEL 22MOBILITE SUR SITE SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE ACCUEIL CLIENT ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE SUR SITE NOS SOLUTIONS • Gamme de téléphones sans fil • Combinés professionnels DECT pour la mobilité vocale sur site • Combinés professionnels DECT pour la mobilité vocale sur site dans des environnements exigeants • Combinés professionnels WLAN pour la mobilité voix et données sur site • Mobilité vocale sur site basée sur la technologie DECT • Mobilité vocale sur site grâce à la technologie DECT • Mobilité voix et données sur site grâce à la technologie Wi-Fi VOTRE BESOIN • Etre joignable n'importe où dans l'entreprise 23ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE GAMME DE TELEPHONES SANS FIL 8118 WLAN 8128 WLAN AP 92, AP 93, AP 104 et AP 105 Combinés professionnels DECT pour la mobilité vocale sur site 4070 Borne radio intérieure et extérieure 8340 Smart IP DECT Point d'accès •Connecteur pour casque •Ecran couleur •Mini-USB sur le socle chargeur •Compatibilité Bluetooth et protection IP54 •Fonction alarme/localisateur •Environnements dangereux 500 et 500EX DECT 8232 DECT Combinés WLAN professionnels pour mobilité voix/données sur site 24ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE SOLUTIONS DE BASE • Combiné Alcatel-Lucent 8232 DECT • Service de téléphonie professionnelle multi-ligne, appel par le nom, supervision, messagerie vocale • Interface intuitive avec touche de navigation à 4 directions + OK • Mode vibreur intégré • Ecran et clavier rétroéclairés • Antenne intégrée PRINCIPAUX AVANTAGES • Réponse immédiate aux appels des clients, partout dans l'entreprise • Possibilité de communiquer pendant vos déplacements à l'aide de services de téléphonie professionnels avancés • Gain de temps • Réduction des coûts pas de rappels • Modèle respectueux de l'environnement doté d'un mode économique de 25 mW • Investissements client protégés Combiné Alcatel-Lucent 8232 DECT • Haut-parleur intégré • Prise casque 3,5 mm • Ecran couleur 1,4 TFT • Bouton on/off • Clavier d'appel • Bande étroite, écoute amplifiée • DECT AGAP/GAP • Conception DECT à une seule puce COMBINES PROFESSIONNELS DECT POUR MOBILITE VOCALE SUR SITE OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Chargeur de bureau • Alimentation électrique européenne • Batterie de rechange • Clip de ceinture de rechange • Pince pivotante • Etui horizontal • Etui vertical 25ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE SOLUTIONS DE BASE • Combiné Alcatel-Lucent 500 DECT • Classe IP 54 protection en entrée résistance aux éclaboussures et à la poussière • Conformité à la norme de sécurité BGR 139 • Protection PTI des travailleurs isolés • Touche d’urgence • LED, programmable en fonction des événements • Ecran couleur • Ecran et clavier rétroéclairés • Mode Mains-libres, vibreur • Notifications d'alarmes • Positionnement des alarmes* • Détection avertisseur de détresse, homme mort, chocs* • Appel en direct régulier pour une sécurité proactive* • Positionnement basé sur trois stations de base minimum* PRINCIPAUX AVANTAGES • Pour les environnements exigeants comme les secteurs de l'industrie, de la santé, etc. • Services d'alarme, notification et positionnement associés à un serveur d'alarme externe • Multitude de fonctionnalités d'alarme et de notification COMBINES PROFESSIONNELS DECT POUR LA MOBILITE VOCALE SUR SITE DANS DES ENVIRONNEMENTS EXIGEANTS OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Chargeur de bureau • Chargeur de rack • Casque Bluetooth * Associé à un serveur d'alarme externe • Les combinés 500 Ex DECT offrent des communications vocales mobiles fiables et sûres, adaptées aux environnements de travail à risque et potentiellement explosifs − Prise casque incluse 500 DECT 500 EX DECT 26ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT ACCUEIL CLIENT SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE SOLUTIONS DE BASE • Combinés Alcatel-Lucent OmniTouch 8118 et 8128 WLAN • Radio IEEE • Quatre touches de navigation et trois touches de fonction • Afficheur graphique noir et blanc sur l'OmniTouch 8118 et couleur sur l'OmniTouch 8128 • Fond lumineux • Haut-parleur sur l'OmniTouch 8128 • Mode vibreur • Classe IP 44 • Protocole de téléphonie Alcatel-Lucent • Qualité de service QoS IEEE WMM • Fonctionnalités supplémentaires sur OmniTouch 8128 poussoir de conversation OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Chargeur de base • Batteries standard/longue durée • Chargeur de rack de bureau • Chargeur de rack de bureau pour les batteries • Housse de transport en cuir • Pince standard • Pince pivotante • Berceau USB • Casque PRINCIPAUX AVANTAGES • Infrastructure Wi-Fi unique pour la voix et les données • Réponse immédiate aux appels des clients, partout dans l'entreprise • Communication pendant les déplacements avec des équipements voix et/ou données • Coût de possession réduit • Rétrocompatibilité OmniTouch 8118 OmniTouch 8128 COMBINES PROFESSIONNELS WLAN POUR LA MOBILITE VOIX ET DONNEES SUR SITE 27MOBILITE SUR SITE SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE ACCUEIL CLIENT ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT PRINCIPAUX AVANTAGES • Mobilité en intérieur et en extérieur avec multi-cellule, itinérance, transition et sécurité • Connexion des bornes aux interfaces de poste numérique • Mêmes fonctionnalités sur les combinés DECT que sur un poste numérique fixe OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Borne radio extérieure • Borne radio antidéflagrante • Antenne directionnelle/à gain élevé pour optimiser la couverture • Les combinés Alcatel-Lucent 500 Ex DECT offrent des communications vocales mobiles fiables et sûres, adaptée aux environnements de travail à risque et potentiellement explosifs − Prise casque incluse − Boîte adaptée au câble du casque SOLUTIONS DE BASE • Borne radio DECT intérieure • Capacité de trafic élevée • Jusqu'à six canaux • Alimentation à distance • Fonctions complètes d'itinérance et de transfert • Combinés Alcatel-Lucent DECT 8232 et 500 • Sécurité élevée déclaration du combiné MOBILITE VOCALE SUR SITE AVEC TECHNOLOGIE DECT 28MOBILITE SUR SITE SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE ACCUEIL CLIENT ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT PRINCIPAUX AVANTAGES • Solution de mobilité sur site efficace et rentable dans des réseaux tout IP et IP/TDM • Accès de l'utilisateur final aux fonctions voix du serveur OmniPCX Office RCE • Solution adaptée à tous les environnements d'entreprise administratifs et industriels • Couverture adaptée aux environnements les plus exigeants à l'aide d'antennes externes • Prise en charge des combinés 8232 / 500 / 500EX DECT en mode GAP SOLUTIONS DE BASE • Prise en charge du protocole GAP • Prise en charge des fonctions d'identification, d'authentification et de chiffrement telles que définies par l'ETSI • Couverture radio de 50 à 300 m en fonction du lieu et de l'environnement • Sélection d'antenne • Produits pour toutes les bandes de fréquences Europe, Etats-Unis DECT Amérique du Sud et Asie • Adapté aux environnements d'intérieur et d'extérieur • Antennes intégrées • Connecteurs SMA pour antennes externes sur les modèles d'intérieur et d'extérieur • Jusqu'à 50 combinés DECT • Jusqu'à 11 canaux simultanés par point d'accès IP-DECT • Jusqu'à 16 points d'accès IP DECT en configuration monosite seulement • Jusqu'à 25 abonnements de combiné par point d'accès IP-DECT • La solution IP-DECT est mono PARI MOBILITE VOCALE SUR SITE BASEE SUR LA TECHNOLOGIE IP-DECT 29MOBILITE SUR SITE SOLUTIONS EVOLUTIVES HOTELLERIE TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION MOBILITE HORS SITE ACCUEIL CLIENT ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT PRINCIPAUX AVANTAGES • Réduction des coûts une seule infrastructure pour les services voix et données • Solution professionnelle de bout en bout avec QoS • Déploiement simplifié grâce à l'outil de couverture radio SOLUTIONS DE BASE Commutateurs WLAN Alcatel-Lucent OmniAccess™ • Capacité − Jusqu'à 16 applications externes connectées en intrasite − Jusqu'à 64 applications distantes − Jusqu'à 256 utilisateurs • Performances − Performance crypto 1,6 Gbits/s 3DES, AES-CBC-256 − Performance crypto 800 Mbits/s AES-CCM − Performance en débit filaire non crypté 2 Gbits/s Commutateur WLAN de succursale OmniAccess 4306G 8 points d'accès • Points d'accès Wi-Fi Alcatel-Lucent OmniAccess AP92, AP93 radio monobande, multi-bande AP104 et AP105 radio bibande − IEEE − Alimentation par Power over Ethernet IEEE • Points d'accès distants Alcatel-Lucent OmniAccess Point RAP 108/109 & RAP-3WN pour une connexion de travail distante • Combinés WLAN Alcatel-Lucent OmniTouch 8118/8128 OPTIONS SUPPLEMENTAIRES • Antenne directionnelle/à gain • Commutateurs LAN Alcatel-Lucent OmniSwitch™ avec alimentation PoE et qualité de service N2/N3 pour solution de bout en bout Points d'accès distantsRAP 108/109 & RAP-3WN AP 92, AP93, AP104 et AP105 MOBILITE VOIX ET DONNEES SUR SITE GRACE A LA TECHNOLOGIE WI-FI 30MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT SOLUTIONS EVOLUTIVES TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT ACCUEIL CLIENT HOTELLERIE MOBILITE HORS SITE VOTRE BESOIN • Rester en contact avec votre bureau à tout moment et en tout lieu NOS SOLUTIONS • Alcatel-Lucent My IC Mobile pour Apple iPhone • Alcatel-Lucent My IC Mobile pour Android • Service à numéro unique 31MOBILITE HORS SITE MOBILITE SUR SITE ENVIRONNEMENT BUREAUTIQUE PERFORMANT SOLUTIONS EVOLUTIVES TRAVAIL EN EQUIPE ET COLLABORATION RESEAU VOIX ET DONNEES CONVERGENT ACCUEIL CLIENT HOTELLERIE PRINCIPAUX AVANTAGES Sur votre lieu de travail comme en déplacement, un seul téléphone, un seul numéro de téléphone et une seule boîte vocale • Configurez votre téléphone professionnel et les options de mobilité à distance puis bénéficiez de fonctionnalités nomades • Restez en contact avec votre écosystème et accédez à l'annuaire de l'entreprise, au journal des communications et à la liste des contacts pour programmer vos appels • Assurez la continuité de vos activités partout et à tout moment • Restez en contact hors site • Econo
jNGj. 3zic9pmglg.pages.dev/2513zic9pmglg.pages.dev/2483zic9pmglg.pages.dev/3123zic9pmglg.pages.dev/1983zic9pmglg.pages.dev/5783zic9pmglg.pages.dev/273zic9pmglg.pages.dev/2963zic9pmglg.pages.dev/385
alcatel lucent 8232 mode d emploi